Dit is míjn vertelling van de geschiedenis van Sigurd en Brynhild, voor nu: weergegeven met behulp van de meest waarheid-benaderende registraties uit de kunstgeschiedenis. Bij twee ‘aktes’ heb ik ook een Live Action versie gemonteerd. Daarbij heb ik beelden gebruikt uit een recente bekende speelfilm, waarin het plot (geheel of gedeeltelijk) overeenkomt met het oude verhaal.
Circa 95% van de plaatjes geeft daadwerkelijk de echte personages en de echte gebeurtenis weer. Al is het het soms met andere persoonsnamen en soms in compleet andere gedaantes. Zo zijn ‘Nibelungen’, oftewel Nevelrijkers, in het ene verhaal reuzen en in het andere dwergen.
Dit verhaal is echter niet een weergave van ‘Der Ring des Nibelungen’. Dit is in eerste plaats geënt op ‘de Sigurdsteen van Ramsund’ in Zweden. Vervolgens op ‘De Edda’s’. En de dan nog overgebleven lacunes zijn ingevuld met info uit de ‘Völsunga Saga’. Deze twee laatstgenoemde bronnen zijn geschreven in IJsland. Het middelhoogduitse heldenepos ‘Nibelungenlied’, waarin Siegfried nota bene uit het huidige Nederland komt, is zoveel mogelijk buiten beschouwing gelaten.
Los van dat alles is dit verhaal echter ook mijn eigen interpretatie, met hier en daar een kleine dichterlijke vrijheid om het verhaal logischer en moderner te maken.
akte 1. Het verhaal door de ogen van De Nornen Brynhild maakt een fout en wordt ter verantwoording geroepen. Bronnen o.a. Sigrdrífumál en Helreið Brynhildar. Zang-referenties: Koortjes / Performance: Dans / Performance (en dit geval ook muziek): Muziek: Sfeer-referenties: |
||
akte 1. ENGELSE VERSIE | ||
akte 1. Live Action Sfeerimpressie Het archetypische verhaal van de walkure Brynhild, weergegeven in een modern jasje waarin zij als agente van de Britse geheime dienst hetzelfde verhaal beleeft. |
||
akte 1. Schetsen De eerste aanzet tot art-direction en storyboard. Brynhild als special agent |
||
|
||
akte 2. Het verhaal door de ogen van Fafnir Fafnir verliest controle over zichzelf en voeling met de werkelijkheid. Bronnen: o.a. Reginsmál. |
||
akte 2. ENGELSE VERSIE | ||
akte 2. Live Action Sfeerimpressie Fafnir gezien als handelaar op de aandelenmarkt. Hij maakt nietsontziend slachtoffers. Zelfs zijn vader. NIET AFGEMAAKT |
||
akte 2. Schetsen Fafnir als marineofficier. |
||
|
||
akte 3. Het verhaal door de ogen van Hjordis Hjordis is droevig vanwege de erflast die rust op de schouders van haar onschuldige kind. Bronnen: o.a. Reginsmál en Frá dauða Sinfjötla. |
||
akte 3. Schetsen Hjordis bereidt haar zoon voor op zijn plicht. Zangvoorbeeld: Elizabeth Fraser Teardrop Of Portishead |
||
|
||
akte 4. Het verhaal door de ogen van Regin Regin verheugt zich op genoegdoening. Bronnen: o.a. Reginsmál. |
||
akte 4. Schetsen Regin spant Sigurd voor zijn karretje. IN BEWERKING |
||
|
||
akte 5. Het verhaal door de ogen van De Pimpelmezen De Pimpelmezen geven opportunistische adviezen. Bronnen: o.a. Reginsmál en Fáfnismál. Muziekreferentie: |
||
|
||
akte 6. Het verhaal door de ogen van Gripir Gripir kan (delen van) de toekomst zien, maar niet beïnvloeden. Bronnen: o.a. Grípisspá en Sigrdrífumál. |
||
|
||
akte 7. Het verhaal door de ogen van Grimhild Grimhild spant het beroemde heldenpaar voor haar karretje. Bronnen: o.a. Völsunga Saga. |
||
akte 7. Live Action Sfeerimpressie | ||
|
||
akte 8. Het verhaal door de ogen van Gundohar Gundohar begrijpt niet waar het is misgegaan. Bronnen: o.a. Völsunga Saga. |
||
akte 8. Live Action Sfeerimpressie
NIET AFGEMAAKT |
||
|
||
akte 9. Het verhaal door de ogen van De Walhalla-bewoners De inwoners van Walhalla juichen het liefdespaar toe. Bronnen: o.a. Helreið Brynhildar. |
||
|
||
Uitvoerenden Eric Voogd – gitaar Henk van der Meer – bas Koen van Amerongen – toetsen Lies Schilp en Inge Bonthond – zang ‘akte 1. Schetsen’ Martijn Beekers – drums ‘akte 1’ (overige tracks nog in sequencer) Paul Battem – zang overige aktes |